"КАМЕННЫЙ ВЕК ЗАКОНЧИЛСЯ НЕ ПОТОМУ, ЧТО ЗАКОНЧИЛИСЬ КАМНИ" (c)

Кэролайн Глик: посол ОАЭ не имеет права угрожать Израилю

Caroline Glick: The UAE ambassador has no business threatening Israel

Кэролайн Глик, 17 июня 2020 г.

Решение Юсефа Аль-Отайбы опубликовать статью в израильской газете является не свидетельством теплых чувств его страны к израильской общественности, а открытой угрозой.

Многие израильские медийные издания приветствовали решение посла ОАЭ в США Юсефа Аль-Отайбы опубликовать статью в газете «Едиот Ахронот» в прошлую пятницу.

По сообщениям, медийные фанаты Отайбы провозгласили его материал, детище бывшего израильтянина, а ныне — донора Демократической партии, Хаима Сабана, свидетельством дружбы и дружеских связей, которые развивались и росли между Израилем и суннитскими арабскими государствами Персидского залива в течение последнего десятилетия.

Увы, крики «ура» неуместны.

Статья Отайбы является не свидетельством того, как его страна относится к народу Израиля. Это была угроза народу Израиля. И он не ходил вокруг да около. Он прямо угрожал. Отайба писал: «Аннексия, [то есть план Израиля применить свои законы к своим общинам в Иудее и Самарии и к долине реки Иордан в соответствии с идеей президента Дональда Трампа о мире], безусловно, немедленно разрушит чаяния Израиля на улучшение безопасности и экономическое развитие и культурные связи с арабским миром и с ОАЭ».

Возможно, в Абу-Даби люди начинают дружбу с угроз друг другу. Но в Израиле, как и в большинстве мест в мире, дружба начинается не так. Это — как она заканчивается. 

Угроза Отайбы понизить отношения ОАЭ с Израилем, естественно, порождает вопрос: а что лежит в основе этих связей? Может быть, ОАЭ объявили Хезболлу и Мусульманское братство террористическими организациями в качестве одолжения Израилю? Может быть, Эмираты сотрудничали с Израилем против Ирана, потому что они пожалели бедных евреев и хотели им помочь? Может быть, они поддержали Израиль против ХАМАСа во время «Операции Защитный край» в 2014 году по зову сердца? 

Конечно, нет. Все связи по сотрудничеству, которые возникли в последние годы между Израилем и ОАЭ, развивались ради общих интересов. Два правительства начали работать друг с другом, потому что это хорошо для обеих сторон. Никто не делает никому никаких одолжений.

А, если мы уже говорим об одолжениях, то сильной стороной в этом партнерстве является Израиль. Израильская экономика гораздо более устойчива, чем нефтяная экономика Персидского залива.

Кого, по мнению Отайбы, он пугает своими угрозами, когда нефть продается по цене $37 за баррель?

В отвратительной статье Отайбы подчеркивается необходимость того, чтобы Израиль начал взвешивать преимущества и недостатки нормализации отношений с арабскими государствами.

Какую пользу получает Израиль от открытых связей? Туризм? В этом состоит израильский интерес? Израиль хочет, чтобы туристы из Персидского залива направлялись в Иерусалим? Сколько израильтян с нетерпением ждут купить путевки в Эр-Рияд или Абу-Даби? Может быть, у Израиля есть растущий интерес налаживать культурные связи с режимами, которые относятся к женщинам как к имуществу?

Израиль и Иордания поддерживали стабильные связи в области безопасности, экономики и других отношений в течение нескольких поколений, прежде чем они подписали мирный договор в 1994 году. Тот факт, что эти отношения были полу-секретными и неофициальными, защищал их от штормов нынешних событий.

Хашимиты работали с Израилем во время войны и сильных волнений, не опасаясь ответной реакции своей ненавидящей евреев публики, потому что эти связи были неофициальными и в основном невидимыми.

Сегодня каждый бунт мусульман на Храмовой горе может привести к разрыву двусторонних связей.

Было бы преувеличением утверждать, что мирные договоры нанесли ущерб отношениям Израиля с Иорданией. Но нет никаких сомнений в том, что, с точки зрения Израиля, есть много минусов в поддержании официальных, «нормальных» отношений с режимами, которые не разделяют его ценности.

В своем бандитском мнении, Отайба предлагает Израилю выбор: нормализовать отношения с государствами Персидского залива или нормализовать отношения между его собственными гражданами. И в этом суть дела.

Видение президента Трампа о мире поддерживает суверенитет Израиля над районами Иудеи и Самарии и фактически говорит о том, что пришло время применить израильские законы к находящимся там израильским общинам и к долине реки Иордан. Ближайшим результатом применения израильского закона к этим районам является то, что военное правительство и его гражданская администрация, которыми они руководствовались в течение последних 53 лет, будут заменены правительственными министерствами и должностными лицами.

В отличие от военного правительства и его гражданской администрации, эти министерства и бюрократы являются подотчетными избранным лидерам Израиля, которые руководят либеральным израильским юридическим кодексом.

С 1967 по 1981 год, израильские граждане, проживающее на Голанских высотах, находилось под управлением военного правительства и его гражданской администрации. Когда Израиль применил свои законы к Голанским высотам в 1981 году и отменил свое военное правительство, это положило конец неравенству между жителями Голан и гражданами, которые живут по израильскому закону.

Видение Трампа, воплощенное в плане суверенитета, направлено на нормализацию статуса полумиллиона израильтян, которые живут под неизбранным военным правительством и гражданской администрацией в Иудее и Самарии.

Даже если судить о плане суверенитета только с точки зрения его вклада в гражданские права в Израиле, преимущества, которые Израиль получает от его реализации, намного превышают любые преимущества, которые Израиль получит, нормализуя свои связи с суннитскими государствами, особенно с теми, которые ему угрожают.

У израильтян нет никаких оснований отвечать на угрожающее послание Отайбы чем-то, кроме раздражения.

Преимущества суверенитета сами по себе велики. Премьер-министр Биньямин Нетаньяху должен противостоять давлению и действовать решительно, чтобы применить израильские законы в Иудее и Самарии, как это предусмотрено в мирном плане, изложенном президентом Соединенных Штатов.




Перевод: Miriam Argaman

Опубликовано в блоге "Трансляриум"