"КАМЕННЫЙ ВЕК ЗАКОНЧИЛСЯ НЕ ПОТОМУ, ЧТО ЗАКОНЧИЛИСЬ КАМНИ" (c)

Сирийский писатель Нидаль Найса: Колониализм пришел, чтобы вылечить арабские страны от отсталости. «Арабская весна» была исламистским предприятием, которое не вызвало ничего, кроме разрушения.


MEMRI, 14 июля 2020 г.

14 июля 2020 года, сирийский писатель Нидаль Найса дал интервью сети «Аль-Джазира» (Катар).

Найса сказал, что «арабская весна» была просто «исламистским предприятием», которое не вызвало ничего, кроме разрушения в арабских странах.

Он сказал, что режимы в арабских странах неспособны управлять своими собственными делами и снабжать своих граждан образованием, здоровьем, едой и другими основными потребностями, и уточнил, что сегодня арабы испытывают ностальгию по временам колонизаторов, которые, как он сказал, прибыли на Ближний Восток, чтобы принести людям прогресс.

Далее он сказал, что люди в регионе по-прежнему с презрением относятся к правам человека и равенству и что революции, поддержанные Мусульманским братством, продвигают противоположное этим ценностям.

Кроме того, Найса сказал, что колониализм — это «лекарство» от отсталости арабов, поскольку он их научил, как пользоваться туалетом, дал им электричество и лекарства. Он добавил, что для населения арабских стран такие вещи как бытовой газ, вода и электричество являются просто мечтой.

Подробнее о Нидале Найсе см. Телевизионные клипы MEMRI № 1448 и № 2482.

Нидаль Найса: 
«Все говорят о колониализме и о том, что сейчас происходит в этом регионе. То, что происходит, это расширение колониализма, пришедшего с Аравийского полуострова...». 

Ведущий: «Нидаль, Нидаль, давайте сразу к делу! Поговорите о колониализме, который мы испытываем сейчас. При чем тут Аравийский полуостров? Пожалуйста, продолжайте».

Найса: 
«Сейчас нет колониализма. Все это может быть прослежено к арабскому и исламскому колониализму...».

Ведущий: «Нидаль, Нидаль, Нидаль, Нидаль, Нидаль... Либо вы говорите об «арабской весне», либо я перейду к другому гостю». 

Найса:
«Нет такой вещи, как «арабская весна». Это арабский мороз, арабский ад, арабская зима, арабское уничтожение. Эта «арабская весна» была исламистским предприятием. Это был переход от разрушительного панарабского предприятия к еще более разрушительному исламскому. Возвращение к исламскому халифату, переход от панарабского государства к арабской империи...».

Ведущий: «Давайте придерживаться вопроса колониализма. Почему колониализм вернулся?»

Найса: 
«Нет никакого колониализма. А все потому, что эти [арабские] народы неспособны управлять собой, своими государствами и обществами. Мы видим разрушение и опустошение в этих странах от рук их режимов и их народов, которые неспособны организовать свою жизнь и обеспечить свои основные потребности.
Система образования, как и система здравоохранения в руинах, все службы в руинах, все в руинах. Сейчас мы вспоминаем о колонизаторах, которые пришли [сюда], и говорим о них очень ностальгически и с большим уважением...
Западные колонизаторы пришли сюда, чтобы развивать эти отсталые, дремлющие, подчиненные и порабощенные народы, которые никогда не чувствовали вкуса свободы, у которых не было [независимой] страны, и они не знали, что такое гражданские [права]. До сегодняшнего дня никто не знает, что такое гражданские [права].
Эти люди по сей день с презрением относятся к правам человека, справедливости и равенству между мужчинами и женщинами. Как бы вы могли развивать эти народы? С помощью революций или как? Повстанцы, о которых говорит Мусульманское братство, выступают против прав человека, гуманизма, справедливости, равенства и поддерживают дискриминацию, сектантство, рабство, реакционизм и все те виды идеологической и культурной дикости, которые мы знаем.
О каких революциях вы говорите? О какой «арабской весне» вы говорите?
Колониализм — это лекарство от вашей [отсталости]. Он научил вас, как ходить в туалет, принес вам свет, электричество, услуги и лекарства.
Хосни Мубарак, президент крупнейшей арабской страны, о которой вы упомянули, когда заболел, то отправился в Германию на лечение. Он не построил больницу в своей стране. Что это за режим? Какие страны не способны обеспечить свои народы хлебом?»


Перевод: Miriam Argaman

Опубликовано в блоге "Трансляриум"