"КАМЕННЫЙ ВЕК ЗАКОНЧИЛСЯ НЕ ПОТОМУ, ЧТО ЗАКОНЧИЛИСЬ КАМНИ" (c)

Мелким шрифтом: @UNRWA признает, что «палестинские беженцы» не НАСТОЯЩИЕ беженцы в соответствии с международным правом


Сионский мудрец, 6 ноября 2020 г.

У БАПОР есть страница с часто задаваемыми вопросами.

В большинстве ответов БАПОР пытается сделать вид, что нет разницы между «палестинскими беженцами» БАПОР и тем, как УВКБ ООН определяет беженцев:
Является ли передача статуса беженца потомкам уникальной особенностью БАПОР?

Нет. Согласно международному праву и принципу единства семьи, дети беженцев и их потомки также считаются беженцами до тех пор, пока не будет найдено твердое решение. Как заявляет Организация Объединенных Наций, этот принцип применяется ко всем беженцам, и как БАПОР, так и УВКБ ООН признали потомков беженцами на этом основании.
Это ложь — БАПОР автоматически рассматривает всех потомков беженцев как беженцев, тогда как УВКБ определяет их всего лишь как потомков беженцев. В отличие от БАПОР, каждое поколение беженцев должно доказывать в КПЧ ООН свое право на получение помощи.
Почему БАПОР предоставляет услуги палестинцам другой национальности?

БАПОР вынуждено признать, что статус «палестинского беженца» означает лишь то, что он имеет право на получение услуг БАПОР, но это не означает, что он является беженцем по международному праву.
Фактически, фраза «палестинские беженцы» — это огромная афера.

Поскольку БАПОР является органом ООН, люди думают, что слово «беженец» имеет постоянное значение, но на самом деле, как признает БАПОР, «палестинские беженцы» не имеют статуса беженцев в соответствии с международным правом.

Внимательные наблюдатели это уже знают.

По сути, настоящие беженцы могут подать заявление о предоставлении убежища в других странах, а «палестинские беженцы» — не могут, если они также не являются беженцами из Сирии или других деспотических режимов.

Причина, по которой БАПОР настаивает на использовании заведомо ложного термина «беженец», состоит в том, что оно хочет сбить с толку людей, попытаться получить больше пожертвований, вызвать сочувствие к людям, которые находятся в гораздо лучших условиях, чем практически все настоящие беженцы во всем мире.


Перевод: Miriam Argaman

Опубликовано в блоге "Трансляриум"

Комментариев нет:

Отправить комментарий