"КАМЕННЫЙ ВЕК ЗАКОНЧИЛСЯ НЕ ПОТОМУ, ЧТО ЗАКОНЧИЛИСЬ КАМНИ" (c)

БАПОР под прожектором Кнессета

БАПОР (Комиссия ООН по делам беженцев), которая обслуживает полмиллиона палестинских школьников в школах БАПОР, ищет сейчас новых спонсоров для летних лагерей и на новый учебный год.

БАПОР получила 1.2 млрд долларов пожертвований за прошедший год от более, чем 20 стран Запада.

Центр по изучению ближневосточной политики, который исследовал политику БАПОР за последние 24 года, просит страны-доноры поставить условия при финансировании в связи с учебной программой БАПОР.Центр, под руководством Дэвида Бедейна, провел неофициальный брифинг для иностранных дипломатов и журналистов в Кнессете 24 июня на тему учебной программы БАПОР.

Доктор Арнон Гройс, старший журналист и доктор наук в области исламских исследований, держал вступительное слово.

Д-р Гройс служил руководителем исследовательского института по мониторингу мира и культурной терпимости в рамках школьного образования между 2000 и 2010, и за это время перевел учебники из ПА, Саудовской Аравии, Иордании, Египта, Туниса и Ирана.

На брифинге присутствовали должностные лица из Канады, Норвегии, Австралии, Египта и Великобритании, а также - отвественные должностные лица Центра Симона Визенталя и международного христианского посольства. Д-р Гройс представил выводы своего десятилетнего исследования по переводам и анализу школьных учебников ПА, используемых в классах БАПОР.

Мероприятие, которое проходило в конференц-зале Байт Ха Яхуди приветствовали Шакед Айелет, члена Кнессета от партии, которая является частью правительственной коалиции.

На брифинге, Шакед зачитала подготовленное заявление, в котором она отметила, что многие члены кнессета считают, что политика БАПОР является препятствием для всякого мирного процесса в этом регионе, и просят стран - доноров тщательно контролировать средства, которые они вносят в школы БАПОР, потому что эти школы являются местом, где будущее поколение подстрекается продолжать войну против Израиля.

Брифинг доктора Гройс на тему образования БАПОР, как нельзя своевременно, имея место через четыре дня после того, как Кэтрин Эштон, комиссар Евросоюза по международным отношениям, появилась в школе БАПОР в Газе, на Всемирный день беженцев, где она заявила, что ЕС должно оставаться «самым сильным сторонником БАПОР».

В настоящее время БАПОР проводит энергичную кампанию с помощью YouTube в странах-донорах, в которых она представляет себя как поощряющая безобидные учебные программы, наполненные летними видами спорта.

Мало, какие страны – доноры, принимающие решения о пожертвованиях БАПОР, могли видеть сквозь такие вводящие в заблуждение кампании, включая Кетрин Эштон, которая похвалила летние лагеря БАПОР в своей речи 20 июня.

Однако доктор Гройс раскрыл реальное состояние дел в деле образования БАПОР, когда он поделился недавно изданными учебниками ПА, используемые теперь в школах БАПОР в Иерусалиме, на Западном берегу и в Газе.

Был показан короткометражный фильм, под названием «В классе БАПОР», произведенный Центром исследований политики Ближнего Востока, который представляет собой репортаж из школ БАПОР, расположенных в Иерусалиме, Наблусе и Газе.

Д-р Гройс также представил подстрекательские материалы, взятые из книг ПА и используемые БАПОР, иллюстрирующие очернение другого, непризнание еврейской связи с землей Израиля в любых границах, как исторических (эпохи израилитов), так и современных границ 1948, и идеологическую обработку в отношении арабского «права на возвращение» путем насилия и кровопролития.

Д-р Гройс подчеркнул, что концепция, представленная в учебниках ПА, заключается в том, что сионистское образование имеет только жадные амбиции, и ни в одной из книг не показан никакой исторический факт идентификации евреев в Израиле, ни в прошлом, ни в настоящем.

Согласно историческим текстам ПА, используемым БАПОР, символы Библии и святые места, упомянутые в ней, являются палестинскими и только палестинскими.

В картах, распространенных во всех школах БАПОР, не было ни еврейского священного Храма, ни евроейской связи с Храмовой горой в Иерусалиме, а только просто «храм» без еврейских атрибутов. Д-р Гройс показал, как все еврейские святыни трансформированы в текстах ПА в исламские святые места.

Текущие карты, используемые для преподавания в школах БАПОР, изображают Старый город в Иерусалиме без «еврейского квартала».

Всех учащихся школ БАПОР учат об арабских притязаниях на право возвращения как не могущими служить предметом переговоров и как право человека.

Д-р Гройс зачитал стихотворение из учебника для пятого класса школы БАПОР: «Мы вернем», где детям рекомендуется вернуться «под флагом славы, джихада и борьбы, с кровью, жертвой, братством и лояльностью».

Дипломаты из пяти государств, представленных на брифинге, были внимательны и открыты для доклада доктора Гройса. Они пообещали донести предмет дискуссии до своих соответствующих правительств.

Норвежский представитель попросил доктора Гройса прокомментировать призыв некоторых израильских политиков, аннексировать Иудею и Самарию на Западном берегу.

Д-р Гройс отметил, что политические позиции в Израиле не имеют никакой связи с системой образования БАПОР, которая формирует умы полумиллиона учеников, готовя их к войне за «освобождение» всей Палестины.

Д-р Гройс подчеркнул, что правительства стран-доноров должны нести полную ответственность за то, что распространяют преподаватели БАПОР своим ученикам.

Правительство Норвегии, чьи представители от ее консульства в Иерусалиме и ее посольства в Тель-Авиве присутствовали на брифинге, пришло с интенсивным давлением его безусловного финансирования деятельности БАПОР и ПА.

В этом контексте Центр планирует провести дополнительные аудиовизуальные брифинги по БАПОР осенью 2013 в Конгрессе США и парламенте ЕС, Норвегии, Австралии и Канады.

Центр исследований политики Ближнего Востока будет теперь также предоставлять свои видео и документацию о бестактности БАПОР законодательным сотрудникам всех стран-доноров БАПОР в надежде, что неопровержимые доказательства воспрепятствуют любым попыткам обелить или исказить фактическую политику БАПОР в области образования.

Перевод: Мириам Аргаман

Опубликовано в блоге "Трансляриум"

Поделиться с друзьями:

Комментариев нет:

Отправить комментарий