Йорам Хазони
Несколько дней назад, я позвонил моему молодому родственнику, который служит в ВВС Израиля, и спросил его: «Ты знаешь песню «Кум, асэ пигуим?»
Он тут же, не задумываясь, ответил:
«Ты имешь ввиду песню, которая стала хитом во всем Израиле? Песню, которую поют все мои друзья?»
- «Да», - сказал я. «Именно эту песню. Я хотел бы, чтобы ты мне объяснил, почему они ее поют?»То, что я имел ввиду – это на самом деле спросить, может ли он мне объяснить, почему все молодые люди в Израиле поют песню под названием «Ну, устроим теракт» - песню, которая была записана и выпущена Хамасом в секторе Газа, и в которой неоднократно призывается убивать и изгонять всех евреев из Израиля? Однако мне не пришлось все это объяснять. Он знал, почему я спрашиваю. «Это потому что она заставляет нас чувствовать себя хорошо»,- ответил он.
К тому времени я уже не был удивлен. Я сделал несколько звонков, как моим собственным детям, так и другим молодым людям, служившим в различных видах израильских вооруженных сил, и получил от них всех версии того же ответа: все их друзья поют ее. В основном, она стала де-факто гимном усилий израильских военных. И они его поют, потому что он заставляет их чувствовать себя хорошо. Вопрос, разумеется, в том, почему израильские солдаты и их братья и сестры дома, чувствуют себя хорошо, когда поют песню об истреблении их самих и их семей, а также страны, которую они поклялись защищать.
Я уже несколько недель слышал об этой песне, почти срезу же после того, как Хамас разместил ее на канале YouTube 11 июля. Я впервые услышал о ней от моих подростков, которые смеялись над этой песне, записанной Хамасом на иврите со страшным произношением. Затем оказалось, что ходил еще и видеоклип. Однако я не проявил настоящего интереса. действительно не был заинтересован. Мой сын воевал в секторе Газа. И мои родственники. И дети некоторых из моих самых близких друзей.
Жертвы ежедневно прибавлялись, и я отвлекся на обновления о солдатах на поле боя, и изменением политической ситуации Израиля на международной арене, и подъем антисемитизма в Европе и других странах. Только после того, как были убиты десятки израильских солдат, включая солдат в подразделении моего сына и друзей моих детей, меня, наконец, осенило, что было очень странно, что израильские юноши продолжают петь эту песню Хамаса. И делают свои собственные записи ее и размещают их в социальных средств массовой информации. И проигрывают на вечеринках. И танцуют под нее в ночных клубах. И используют ее в качестве рингтона в своих телефонах.
Несколько дней назад, я, наконец, сел и посмотрел видео и послушал песню. YouTube удалил ее с канала Хамаса, заявив, что это подстрекательство к ненависти (безусловно так), однако, по-прежнему ходит много копий.
То, что вы видите в клипе – это бойцы Хамаса, готовящие ракеты к запуску на Израиль, подготовка нападения Хамаса на израильских солдат и аквалангисты Хамаса, плавающие у берегов Израиля и вторгающиеся в Израиль со стороны моря для нападения на израильские общины (т.е., фактической сценарий террора, который разыгрывался недавно в южном Израиле). Эти кадры перемежаются со взрывами перекрученных обломков сгоревших израильских автобусов и легковых автомобилей — изображения не с нынешней войны, а от предыдущих взрывов и массовых убийства израильских граждан за последние пятнадцать лет. На эти кадры накладывается мигающий призыв «Смерть Израилю!», и вновь, и вновь мелькают большие красные ивритские буквы.
Все происходящее на экране сопровождается исполнением поп группой песни в броском стиле Мизрахи (то есть, Ближнего Востока) под названием «Ну, устроим теракт!» со своеобразным акцентом в арабском иврите, который затрудняет понимание. Однако даже первое прослушивание выявляет некоторые фразы, которые звучат довольно четко: «ликвидировать всех сионистов», «горят базы и солдаты», «страна слабости и заблуждения», «снести ее до основания», «уничтожить гнездо тараканов», «сделать их мир сценой ужасов», «они изгнаны, а мы остаемся». И, разумеется, снова и снова повторяющийся припев: «Ну, устроим теракт!»
Когда песня была впервые выпущена, израильтяне не могли понять большую часть ее. Отчасти – потому, что поющие жители Газы не могут произнести все ивритские звуки. Поэтому главное слово piguim ( теракт на иврите) выходит как biguim — глупое слово, которое в иврите вообще ничего не значит. Представьте себе песню на английском языке, которая раз десять призывает устраивать ужасные теракты, но в каждом куплете вместо «terror attacks» звучит «terror aggacks», и вы получите представление. Это немного похоже на произношение священника в «Невесте-принцессе», который пытается заставить аудиторию понять святость «mawwiage» (marriage).:
Как если бы этого было недостаточно, многие из ивритских фраз, используемых в песне, приукрашены до такой степени, что становятся непонятными молодым израильтянам. Например, я спросил одного из солдат, с которым я разговаривал, и он сразу же начал сыпать стихи из песни наизусть, чтобы представить свою точку зрения: «авад алав хакелах венилах ['его время прошло, оно запачкано)», - сказал он мне. «Откуда они такие слова взяли? Венилах? Что это значит? Я имею в виду этот иврит и все такое... Никто же так не говорит. «Это выглядит, как будто они искали слова в переводчике Google».
Поэтому «Ну, устроим теракт!» начал свое феноменальное распространение в Израиле как нечто, что люди понимают только наполовину. Однако долго так не оставалось. Почти мгновенно израильские солдаты и их братья и сестры дома начали сотрудничать в попытке разобраться в тексте песни. Были размещены версии, потом – контрверсии, вкупе с талмудическими спорами о смысле того или иного стиха до установления полного консенсуса по поводу того, что хотели на самом деле сказать авторы песни. Вот мой перевод, основанный на современном состоянии онлайн – образованности.
(Хор)
Ну, устроим теракт!
Сокрушим их,
Нанесем им страшные удары,
Ликвидируем всех сионистов,
Сокрушим безопасность Израиля!
Установим контакты с сионистами,
Чтобы сжечь их базы и всех солдат.
Сокрушим безопасность Израиля!
Откроем вулканическое пламя огня!
Страна слабости и заблуждения,
Когда дело доходит до войны,
Они не могут удержаться,
Их сдувает, как паутину,
Когда они встречают отважных!
Сокрушим безопасность Израиля!
Сожжем его сердце [т.е., Израиля] в огне, как паутину,
Снесем его до основ!
Уничтожим гнездо тараканов!
Изгоним всех сионистов!
Сердца сионистов поворачиваются
Каждый – в свою сторону
В разных направлениях и не могут определить,
Они боятся смерти и бегут, чтобы скрыться
За стенами укрепленных комнат.
Эта иллюзия не будет успешной
Ее время прошло, и она загрязнена,
Ушло, как мышь в горячем поле
Встаньте теснее, а затем
Откройте огонь, все разом!
Сокрушим их, теперь,
Множеством ракет,
Превратим их мир в сцену ужасов,
Выжжем в их умах великое чудо:
Что они изгоняются, а мы остаемся!
Это довольно экстремальные вещи. Помните, мы говорим не о частной инициативе каких-то чокнутых, имеющих студийное время. Эта песня была выпущена нынешним правительством сектора Газа. Она призывает к разрушению Израиля до его основ. Она чередует призыв к убийству евреев Израиля («сионистов», как они называются в песне) как тараканов, и что они будут изгнаны из своей страны. Голова кружится от мысли, что этот бесстыдный призыв к геноциду — убить меня, мою семью и всех, кого я знаю, был написан, записан и выпущен правительством , находящимся у власти в 50 милях от моего дома, здесь, в Иерусалиме. Но это – то, что есть.
***
Прежде чем «Ну, устроим теракт!» мгновенно превратился в сенсацию в Израиле, он уже имел впечатляющую историю сингла на арабском языке, произведенного военным крылом Хамас еще в 2012. Запись была проиграна миллионы раз в арабском мире (здесь одна ссылка на него с более чем 1,5 миллионами посещений). И я полагаю, что этот сингл получил восторженный прием на арабском языке, что и заставило руководство Хамаса решить, что это будет действительно хорошим ударом по израильской общественности, если исполнить его на иврите.
В конце концов, почему бы не донести до израильских голов, что бесчисленное количество арабов в секторе Газа и на всем Ближнем Востоке в эти дни совсем немного мечтают об истреблении евреев. Если целью является «превратить их мир в сцену ужасов», то дать евреям узнать, о чем их соседи поют, безусловно, будет способствовать достижению этой цели.
Это на самом деле - только концепция, если вы подумаете об этом. Совершенно новый жанр. Хамас действительно изобрел террор-поп.
Но к сожалению для Хамаса, новая принятая версия на иврите «Ну, устроим теракт!» пошла не совсем так, как планировалось. В течение дней после выхода песни израильтяне и особенно - солдаты, начали размещать ответные реплики возражения , которые они сочиняли и исполняли. Из них несколько десятков бродят сейчас в Интернете. Есть несколько ранних ответов, в которые добавлено несколько новых песен, как клип группы израильских резервистов, которые сочетали строфы песни Хамаса с припевом "леколь хаолам салям, салям" ("всему миру - мир! мир!")
Почти мгновенно молодые израильтяне осознали, что им вовсе не нужно менять слова, чтобы овладеть песней. Первый клип, который использовал хамасовский саундтрек, как он есть, но в насмешку показал десятки израильтян всех возрастов, радостно танцующих на улицах Тель-Авива под мелодию песни.
Другой клип, сделанный в стиле введения мистера Роджерса, в котором дети знакомятся с песней, изучая важные уроки жизни, которые родители каким-то образом забыли им преподать.
Потом была знаменитая версия Lion King, в которой саунд трек «Ну, устроим теракт» был вложен в пасти сотен луговых собачек, роющих туннели, позаимствованных у Диснея – ход, в котором выявилось, что песня Хамаса больше подходит быть гимном мультяшной армии грызунов, чем реальным израильским соседям.
Есть также задушевная фортепьянная версия, которая превращает призыв Хамаса в инструмент для медитативной рефлексии (а по-моему, это неплохая джазовая композиция –прим. пер.)
Лично мне пока больше всего нравится свободная духом версия, исполняемая акапелла — вещь, которую студенты университета могут исполнять под сводами в теплый вечер прямо перед экзаменами. Нечто, к чему сама Газа может стремиться, в мире, весьма отличном от нашего собственного. Как я уже сказал, есть много больше версий.
В течение двух недель после выпуска «Ну, устроим теракт» на иврите, эти клипы получили эфирное время на национальном телевидении в Израиле. Но в этом, СМИ следовали примеру, который уже был установлен солдатами на полях сражений, которые пели эту песню по пути продвижения к окраинам Газы, в поиске бетонных туннелей, прорытых в Израиль, обезвреживая мины-ловушки в жилых домах, выдерживая ливень минометного огня, покрывая себя сталью против следующей атаки из-под земли.
Так почему же они ее поют?
В большей мере это связано с тем, что израильская молодежь видит в песне «Ну, устроим теракт»! непреднамеренное проявление слабости. Мой сын в Газе сказал мне по телефону: «Дело в том, что, как предполагается – это мощная песня. Предполагается, что она должна мотивировать их делать вещи, которые они считают великими и впечатляющими. Но когда ее слушаешь, то оказывается, что это вовсе не так. Она похожа на свадебную песню. Возникает мысль, что эти парни в действительности - слабаки, если поют такие песни». Еще один солдат сказал мне нечто подобное:
«Мы все знаем, что они пытаются нас запугать. Вот, о чем это все. Однако правда в том, что они даже не могут спеть песню на нашем языке. Когда видишь, что они не могут даже найти кого-то, кто мог бы произносить слова, то возникает чувство: вы хотите нас напугать, и это все, на что вы способны?»
Многие солдаты высказывают похожие вещи, когда говорят о «песне Хамаса». Возможно, для некоторых это будет неожиданностью. Разве израильские солдаты не знают и так, что Хамас слаб? Разве они нуждаются в этой неудачной эстрадной песне, чтобы доказать себе это?
Однако правда в том, что ни один юноша в Израиле не считает, что откровенно геноцидные мусульманские армии, которые сейчас стоят на границах с Израилем, слабы, как воспринимают их американцы или европейцы. Правда, что ежедневные ракетные обстрелы израильских городов были во многом перехвачены батареями Железного купола. И слава Богу за это.
Фотографии сгоревших автобусов в видео реальны, каждый из них является напоминанием о десятках израильтян, лежащих мертвыми и искалеченными на главных улицах Тель-Авива и Иерусалима от рук боевиков Хамаса всего несколько лет назад. Также вполне реальны ракетные угрозы, которые десятилетиями чередуются между Хезболлой на севере и Хамасом на юге, заставляя семьи некоторых из этих солдат бежать в бомбоубежища не десятки, а сотни раз, пока они росли. Правда, что этим летом Израиль впервые получил самую эффективную ракетную оборону, которая могла быть развернута на большей части страны. До этого, израильские города и поселки просто принимали удары, и кто погиб – погиб. Эти солдаты понимают, что с помощью Ирана, Турции и Катара, новое поколение ракет будет скоро на их пути. Ракеты с лучшей системой наведения, несколькими боеголовками и современными мерами противодействия. Смогут ли они подавить оборону Израиля в следующем раунде, можно только гадать.
Нет, никто здесь не думает, что Хамас слаб. Ни тогда, когда джихадисты Хамаса рвутся через Ирак и Сирию, устраивая по пути резню христиан и изгоняя сотни тысяч христиан, курдов и других из их домов. Ни тогда, когда членам Хамаса в Мусульманском братстве фактически удалось взять под контроль демократические выборы в Египте всего два года назад — даже, если только на несколько месяцев. Для израильтян как подростков, так и после двадцати лет Хамас является только дополнительно силой радикального исламского прилива, который на своем пути пережевывает одну страну за другой в нашей части мира. Никто не сомневается что он на подъеме. Никто не сомневается, что он становится все ближе. И это - волна, которая специализируется в превращении мира людей в сцену ужасов. Эти молодые мужчины и женщины уже имели предварительный просмотр этого ужаса во всей своей жизни.
Моя 24-летняя дочь в Тель-Авиве, которая получила осколок ракеты у себя в квартире пару недель назад, откровенно мне сказала:
«Ты заметил, что именно солдаты лидируют в создании этих видео и в исполнении этой песни. Ты можешь понять, почему это так. Это способ справиться с работой, которую им поручили сделать. Это способ так это преподнести, чтобы люди, которые на нас нападают, были не страшными, а смешными. Таким образом, они могут иметь с этим дело и чувствовать себя сильными. У них нет иного выбора, кроме этого».
Так дело в этом? Израильтяне смеются над неумением Хамаса написать песню, потому что превратив угрозу во что-то смешное, они также превращают ее в нечто, чем они могут управлять – в угрозу, которую они могут победить.
Должно быть, это правда. Но это только часть правды. Мой молодой родственник, служащий в ВВС, указывает на нечто другое.
«Дело в том, что эта песня о том, что он (Хамас) больше всего любит — они действительно хотят видеть, как все умирают, лежа на улицах в крови, как в видео. А это оказывается как раз тем, что мы больше всего ненавидим. Когда люди поют эту песню, они смотрят этой культуре прямо в глаза. Они видят разницу между ними и нами, и знают, с чем связана эта война, и за что они воюют».
От Трансляриума:
Патриотическая версия
Сатирическая версия или здесь: https://www.facebook.com/
Хасидская версия
Акустическая версия 2
Акустическая версия - кухонная утварь
Рок-версия
Перевод: +Miriam Argaman | |
Опубликовано в блоге "Трансляриум" |