"КАМЕННЫЙ ВЕК ЗАКОНЧИЛСЯ НЕ ПОТОМУ, ЧТО ЗАКОНЧИЛИСЬ КАМНИ" (c)

Единственная книга по палестинской истории, которую вам надо будет прочитать

Историк анализирует ее лживость с помощью мощной сатиры.



Ари Либерман, 23 июня 2017

Было много книг, написанных о палестинской идентичности и истории, но ни одна из них не является настолько научной и авторитетной, как «История палестинского народа: От древних времен до современной эпохи» Ассафа А. Волла. Волл дает исчерпывающее изложение истории Палестины на 120 страницах, заполненных фактами с предметной информацией, которая будет для многих полезной.

Студенты университетов, работающие в жестких временных рамках, найдут книгу особенно подходящей, потому что она в считанные секунды может быть прочитана от корки до корки. А происходит это потому, что все страницы пусты, за исключением цитаты в начале книги, приписываемой персонажу Сайнфелда, Джорджу Костанце:
 «Просто помните — это не ложь, если вы в нее верите».
Один смешной рецензент на Amazon забавно заметил, что книга Фолла является плагиатом: 
 «Работа идентична книге "Все, что мужчины знают о женщинах: издание к 25-ой годовщине"», 
— сказал рецензент. Рецензент прав, но грех автора незначителен по сравнению с фантастической ложью, распространяемой теми, кто претендует на роль историков и ученых в некоторых ведущих университетах мира.

Понятие «Палестинская история» является фарсом, и скрытая, но освещающая точка зрения Фолла без смущения разоблачает эту отвратительную ложь. Название «Палестина» придумано римским императором Адрианом.

В 132 году н.э. иудеи из Иудеи (известной также под названием Эрец Исраэль) начали открытое восстание против римской оккупации своей земли. Возглавляемый харизматичным лидером, Шимоном Бар Кохбой, антиримский мятеж почти преуспел, о чем свидетельствуют археологические открытия и исторические рассказы, но в конце концов, он был подавлен после трех лет интенсивных и ожесточенных боев.

Адриан был предупрежден и прекрасно понимал, что иудеев нельзя победить только силой оружия. Он считал, что для того, чтобы победить иудеев, ему также нужно сломить их дух. Поэтому он предпринял ожесточенную кампанию по ликвидации иудейской связи с Землей Израиля. Среди его многочисленных жестких указов было переименование города Иерусалима в «Аэлия Капитолина», а Земли Израиля в «Палестину». Хотя первое название не прижилось, последнее отвратительное переименование, к сожалению, задержалось, и со временем вытеснило историческое и оригинальное название.

Чтобы быть ясным, в истории человечества никогда не было никакого палестинского государства, палестинской столицы, отдельного палестинского языка, валюты или культуры. В декабре 2011, Ньют Гингрич отметил этот факт и сделал следующее замечание:
«Помните, что в Палестине не было государства. Она была частью Османской империи, и я думаю, что мы имеем изобретенный палестинский народ, который на самом деле является арабским и исторически был частью арабской общины ... ».
Гингрича широко критиковали за его политически некорректное, но исторически правильное утверждение, однако, ни один из его критиков не смог противостоять правдивости его комментариев. Как ни странно, арабские лидеры иногда сами высказывали мнения, подобные тем, которые были выражены Гингричем. Разумеется, эти мнения были высказаны на арабском языке и для арабской аудитории, но, тем не менее, они были высказаны.

В показательном интервью от 1977, голландской газете Trouw, член исполнительного комитета ООП, Захир Мухсейн, заявил:
«Палестинского народа не существует. Создание палестинского государства является лишь средством продолжения нашей борьбы против государства Израиль за наше арабское единство. На самом деле сегодня нет никакой разницы между иорданцами, палестинцами, сирийцами и ливанцами. Только по политическим и тактическим причинам мы говорим сегодня о существовании палестинского народа, поскольку арабские национальные интересы требуют, чтобы мы заявляли о существовании отдельного «палестинского народа», выступающего против сионизма.
По тактическим соображениям, Иордания, являющаяся суверенным государством с определенными границами, не может иметь притязания на Хайфу и Яффу., но как палестинец, я несомненно могу потребовать Хайфу, Яффу, Беэр-Шеву и Иерусалим. Однако, как только мы вернем наше право на всю Палестину, мы, не дожидаясь ни минуты, объединим Палестину с Иорданией».
В 2012, представитель обосновавшегося в Газе правительства ХАМАСа, по имени Фатхи Хамад, прося египетской нефти, отметил следующее:
«Каждый палестинец ... во всей Палестине может доказать свои арабские корни, будь то из Саудовской Аравии или Йемена или откуда угодно ... У меня лично, половина семьи — египетская, и мы все такие». 
Хаммад продолжал: 
«Братья, половина палестинцев — египтяне, а другая половина — саудиты ... Кто такие палестинцы?» 
— спросил он риторически. 
«У нас есть семьи по фамилии аль-Масри, корни которых египетские, египетские! Мы египтяне! Мы арабы! Мы мусульмане!»
 Напыщенность Хаммада была любопытной и явно лишенной каких-либо ссылок на независимую палестинскую идентичность просто потому, что ее нет.

Как откровенно отмечает Захир Мухсейн, понятие палестинского национализма началось как тактика, последовавшая за арабским поражением 1948. До этого времени, большинство арабов, живших в подмандатной Палестине, считали себя либо подданными Османской империи, либо гражданами Великой Сирии. Все остальные были временными рабочими из обширного арабского и мусульманского пространства, привлеченными в этот район, благодаря лучшим условиям, создавшимся, в результате роста еврейской экономики и расширения бизнеса. 

Арабы, проживающие в Газе и на так называемом Западном берегу с 1948 по 1967, не испытывали никаких проблем, связанных с оккупацией Египта и Иордании. Но само понятие, что иудеи могут занимать хоть сантиметр «арабской земли», считалось мерзостью и оскорблением арабской и мусульманской чести. Сатирическое повествование Ассафа Фолла об истории Палестины есть книга ни о чем. Тем не менее, это решительное отрицание тех, кто в академических кругах, средствах массовой информации и в других местах, желают увековечить исторические неточности для продвижения лживых россказней. Если будет мирное решение арабо-израильского конфликта, нам придется начать с признания и подтверждения некоторых непреложных, а, возможно, и неприятных истин, главной из которых является миф о палестинской истории.



Перевод: +Miriam Argaman 

Опубликовано в блоге "Трансляриум"

Поделиться с друзьями:

Комментариев нет:

Отправить комментарий