Эфрат Ассаф-Шапира демонстрирует бухарское женское пальто из коллекции еврейской одежды Музея Израиля в Иерусалиме 27 сентября 2017 года (Эндрю Тобин) |
Эндрю Тобин, 28 сентября 2017
JERUSALEM (JTA). Когда Израильский музей выставил еврейскую одежду в стиле бурки, некоторые посетители были смущены: Какое отношение имеет плащ, закрывающий все тело, ассоциирующийся с исламом, к еврейской моде?
Оказывается, имеет, и даже большое.
«Это была традиционная одежда еврейских женщин из высшего общества, вплоть до середины 20-го века»,
- сказал JTA Эфрат Ассаф-Шапира, куратор обширной коллекции еврейских костюмов музея.
«Евреи по всему миру в основном носили все, что принадлежало обществам, которые их окружали».
Так, например, белые шелковые тунисские свадебные брюки с 10-футовым корсажем, чтобы утягивать довольно пухлых невест; пурпурная шелковая иранская юбка, вдохновленная пачкой парижского балета, и белое хлопчатобумажное эфиопское платье с поясом, являются частью музейной коллекции еврейской одежды.
Теперь Музей Израиля готовится привезти свою космополитическую еврейскую моду в Нью-Йорк, на первую «обширную выставку в США» еврейских костюмов. «Скрытый смысл: Моделирование еврейского платья» будет показано в Еврейском музее в Манхэттене с 3 ноября по 18 марта.
Чадра, которую носили еврейские женщины в Герате, Афганистан. (Фото: Музей Израиля / Мауро Мальяни) |
С момента своего открытия в 1965, в Музее Израиля была собрана самая большая коллекция еврейской одежды в мире. В здании, оснащенном системой слежением за температурой в обширном кампусе в нижнем городе Иерусалима, насчитывается около 10 000 предметов одежды, которую евреи носили в десятках стран за последние несколько сот лет.
Коллекция музея является результатом уникальной роли Израиля как убежища для мирового еврейства: большинство предметов были подарены иммигрантами, которые миллионами стали приезжать в страну после ее основания в 1948.
«Большой объем этой коллекции возможен только потому, что в Израиль приехали все общины со всего мира»,
- сказала Ассаф-Шапира.
«Это редкая встреча культур, которая произошла на грани модернизации».
Тем не менее, коллекция неизбежно ограничивается рамками истории. По словам Ассафа-Шапира, евреи уже меняли свою традиционную одежду на одежду западного образца, когда они начали иммигрировать в Израиль, и это особенно касается мужчин. Кроме того, из-за Холокоста европейские евреи принесли с собой очень мало своей культуры, за исключением тех, кто жил на юге континента.
В начале 20-го века иранские евреи носили юбку, похожую на балетную пачку, и куртку. (Фото: Музея Израиля / Мауро Мальяни). |
В результате одежда, хранящаяся в Музее Израиля, в значительной степени представляет собой стили, которые носили еврейские женщины в Северной Африке, Йемене и Азии в конце 19-го и начале 20-го веков. Большинство предметов являются разновидностью церемониальной одежды, которую женщины прятали в свои шкафы как реликвии, особенно свадебные платья.
На протяжении десятилетий Музей Израиля демонстрировал свою коллекцию одежды в серии выставок, посвященных евреям из определенных регионов. В 2014, он впервые продемонстрировал мировую еврейскую моду под названием «Коды одежды: раскрытие еврейского гардероба».
«Скрытый смысл» в нью-йоркском музее будет вариантом этой выставки, представив около 100 предметов из десятков еврейских общин, таких удаленных, как Италия и Индия.
Ассаф-Шапира сказала, что огромное разнообразие материалов, цветов и конструкций бросает вызов тому, что евреи якобы сохранили свою идентичность, отвергая внешние влияния. В большинстве случаев она сказала, что евреи одеты в соответствии со стилем окружающего общества.
Свадебный наряд, который носили тунисские евреи в начале 20-го века. (Фото: Музей Израиля / Мауро Мальяни) |
«Существует единое ядро религии и церемоний»,
- сказала она об этих еврейских общинах.
«Но в окружении этого общего ядра есть целый пласт традиций, которые были разделены с мусульманами и христианами».
В некоторых случаях евреи даже способствовали популярной моде, сказала она, сославшись на пальто бухарской женщины, украшенное пестрым плетением икат, в котором местные евреи были искусными.
Даже когда евреи носили отличную одежду, сказала Ассаф-Шапира, они обычно сохраняли и использовали устаревшую местную моду, а не исключительно еврейскую.
Бухарская еврейская пара позирует в пальто, украшенном икатом. (Фото: Музей Израиля / Мауро Мальяни) |
Это подводит нас к скрывающей одежде, похожей на бурку, которая поразила посетителей в Музее Израиля и будет выставлена в Нью-Йорке.
В Мешхеде, Иране, еврейские женщины носили чадру вместе с вуалью, как и их мусульманские соседи. После того, как они бежали от преследований и насильственного обращения в Ислам в XIX веке и переселились в Герат, Афганистан, они сохранили свои иранские платки, а не приняли местную бурку, как их еврейские современницы в соседнем Кабуле. Многие продолжали носить чадру, пока не иммигрировали в Израиль, уже в 1970-х.
"Эти предметы одежды, отправленные в Нью-Йорк, рассказывают историю разнообразия еврейских общин всего мира",
- говорит Ассаф-Шапира,
"а иначе как вы можете сохранить свою идентичность в меняющееся время".
Перевод: +Miriam Argaman | |
Опубликовано в блоге "Трансляриум" |
Комментариев нет:
Отправить комментарий