Страницы

Переводы книг

Декларация Бальфура: ненавистники объявляют войну


Симон Плоцкер, 18 октября 2017

2 ноября 2017 будет отмечено 100-летие Декларации Бальфура, публичного заявления, выданного британским правительством в период Первой мировой войны. Министр иностранных дел, Артур Бальфур, написал лорду Уолтеру Ротшильду сообщение о поддержке создания «национального дома для еврейского народа», в том, что тогда было османской областью Палестина. (Здесь вы можете узнать больше об истории Декларации Бальфура.)

Сегодняшнее британское правительство готовится официально отметить юбилей, и премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху подтвердил свое прибытие в Великобританию на празднование.

Лорд Ротшильд, потомок Джейкоба Ротшильда, пишет в The Times of London (с платного сайта):
То, что такое письмо было написано от имени британского правительства, несомненно, является одним из самых удивительных и невероятных событий в истории человечества. Удивительно, что после 3000 лет цивилизации и 2000 лет преследований, у евреев будет дом в Палестине, который станет основой для государства Израиль. Мой предок, лорд Ротшильд, которому было адресовано это письмо, назвал его «самым важным моментом в истории евреев за последние 1800 лет». Хаим Вейцман, первый президент Израиля, назвал его «великой хартией еврейского освобождения». Великобритания дала евреям первое внешнее признание их права на национальное возрождение в стране своих отцов.


Однако мнение ненавистников Израиля и некоторых других средств массовой информации явно не такое позитивное, судя по тому, как они готовятся отметить Декларацию Бальфура.

Ян Блэк из газеты The Guardian публикует статью с подробным описанием, но не может скрыть, где лежат его симпатии:
Это обещание 1917, известное потомству как Декларация Бальфура, имело роковые последствия для Ближнего Востока и всего мира. Оно проложило путь к рождению Израиля в 1948 и к возможному поражению и рассеянию палестинцев, поэтому его столетие в следующем месяце является предметом яростного спора.

Вместо того, чтобы видеть Декларацию Бальфура в качестве обязательства по отношению к еврейскому самоопределению, Блэк определяет его как источник конфликта и конец палестинским чаяниям.

На самом деле, не Декларация Бальфура привела к ситуации сегодняшних палестинцев или даже тех, кто жил в 1948. На протяжении многих лет, отказ палестинцев и арабских стран срывал все попытки достичь дружеской договоренности о создании палестинского государства рядом с еврейским.

Блэк также пишет:
Битва из-за Бальфура имеет много общего с другими спорами по поводу исторических извинений или возмещений за неудачи прошлого. Это можно видеть в последних событиях по поводу статуй Сесила Родоса в Оксфорде и Кейптауне и мемориала Конфедератам в США, компенсации за жестокое обращение Великобритании с мятежниками племени Мау Мау в Кении и компенсация Франции за зверства в Алжире
Однако израильско-палестинский вопрос решить гораздо труднее. Его прошлое — это не другая страна. Правда и примирение, не говоря уже о закрытии, являются отдаленными фантазиями. В отличие от рабства, апартеида, ирландского голода и западного колониализма, отправленных, по крайней мере, формально, на пыльную свалку истории, арабо-еврейский конфликт между Средиземным морем и рекой Иордан не проявляет никаких признаков угасания. Действительно, он остается таким же яростным, как и прежде, застряв в нестабильном статус-кво бесконечной оккупации и политическом тупике.
Кроме того, Блэк связывает Декларацию Бальфура с тем, что он считает историческими ошибками или преступлениями, в частности, колониальным разнообразием. Нельзя относиться к поддержке сионизма британским правительством вне контекста времени. Однако Декларация Бальфура выделяется не как попытка навязать колониализм коренному народу, а как дар национального самоопределения народу, имеющему более 3000-летнюю тесную историческую, культурную и религиозную связь с землей.

То, что напечатали Блэк и газета The Guardian — это повествование, которое стремится делегитимировать само существование Израиля, связывая его с «изначальным грехом».

Возможно, Блэк пытается преуменьшить положительную роль своей собственной газеты в Декларации Бальфура, которая, учитывая нынешнее презрение The Guardian к Израилю, несколько иронична. Д-р Азриэль Бермант описывает дружбу Хаима Вейцмана с C.П. Скоттом, редактором газеты The Manchester Guardian (позже The Guardian):

С.П. Скотт в 1919 (из Wikimedia Commons)
Отношения Вейцмана со Скоттом были жизненно важны для обеспечения поддержки Guardian сионистских устремлений за несколько месяцев до Декларации Бальфура. «В июле 1929, по случаю выхода на пенсию Скотта в качестве редактора, Исидор Сандлер из Ассоциации сионистов Манчестера написал ему, выразив благодарность “за большую роль, которую вы сыграли в обнародовании ныне известной Декларации Бальфура …”. Реакция Скотта на Сандлера была решительной: «С первого дня, когда я обсуждал проект сионистов со своим старым другом д-ром Вейцманом, я был убежден в его ценности не только для еврейского народа, но для других народов как связующего звена между Востоком и Западом».

Прямо из первых уст


Мануэль Хассассян
В наше время, кто лучше, чем Мануэль Хассассян, официальный представитель Палестины в Великобритании, может разъяснить, что его кампания имеет против Декларации Бальфура. Другая статья из газеты The Guardian:
Преступления Израиля освещались на протяжении 100 лет: этническая чистка большей части палестинского населения в 1948; годы безжалостной агрессии и жестокой оккупации.
Учитывая, что Израиль существует около 70 лет из 100, на которые ссылается Хассассян, похоже, что территориальный вопрос, возникший в 1947-48 годах, и все, что связано с отказом палестинцев от признания еврейских прав, возвращает нас назад, к фактическому рождению Государства Израиль.

В конечном счете, кампания против Декларации Бальфура и требования извинений от британского правительства (которые были категорически отвергнуты) являются просто частью более широкой кампании по делегитимации Израиля. Этот последний фокус на Бальфур-100, несомненно, усилится в ближайшие недели.

Избранные фотографии: Public domain by Wikimedia Commons с дополнениями от HonestReporting.



Перевод: +Miriam Argaman 

Опубликовано в блоге "Трансляриум"

Поделиться с друзьями:

Комментариев нет:

Отправить комментарий