Страницы

Переводы книг

От Собора парижской богоматери до Праги: европейский антисемитизм буквально воплощён в камне

Тони Л. Каминс

(JTA) – Собор Нотр-Дам в центре Парижа является одним из самых посещаемых мест на планете и прекрасным образцом готической архитектуры.

Каждый год сюда стекаются миллионы, чтобы полюбоваться и сфотографировать его парящие контрфорсы и скульптуры, но мало кто обращает какое-либо реальное внимание на две знаменитые женские статуи по обе стороны от главного входа. Та, что слева, одета в красивую одежду и купается в свете, в то время как находящаяся справа, – растрёпанная, с большой змеёй, обвивающей её глаза, наподобие повязки.

Растрёпанная Синагога, с глазами, завязанными телом змеи, является общим мотивом в средневековом искусстве, представляющем supercessionism (христианская богословская позиция современной Церкви по отношению к еврейскому народу и иудаизму – Википедия) (Тони Л. Каминс) 
Эти статуи известны, соответственно, как Экклезия и Синагога, и обычно встречаются в сопоставлении; они являются общим мотивом в средневековом искусстве и представляют христианскую богословскую концепцию, известную как supercessionism, в результате которой Церковь торжествует, а Синагога терпит поражение. Здесь Синагога изображена с опущенной головой, разбитыми скрижалями, выскользнувшими из её рук, и упавшей короной у ног. Экклезия же величаво стоит с короной на голове и несёт чашу для вина, а её культовые регалии украшены крестом.

В то время как вопрос о том, что представляет собой свобода слова и всё, что переходит в подстрекательство к насилию, был выдвинут на первый план в январе смертоносной атакой на сатирическую французскую газету «Шарли Эбдо». Она показала выставленных на посмешище евреев и иудаизм, что поощряло антисемитское насилие, и это получило широкий резонанс по всей Европе, не слыханный с раннего Средневековья. Во времена, когда грамотность была редкостью, эти изображения были политическими карикатурами и плакатами того века, и своими насмешками и остротами они способствовали как обычным, так и правительственным санкциям. Более того, большинство остаются видимыми и по сей день, если вы знаете, где искать. Ниже приведены некоторые из наиболее распространённых из них.

Еврейская свиноматка
Этот барельеф на фасаде Церкви Мартина Лютера в Виттенберге, Германия, показывает, как евреи сосут молоко свиньи (Тони Л. Каминс)
Виттенберг, Германия, славится как место, где Мартин Лютер прибил свои 95 тезисов к двери церкви замка в Виттенберге, и где было положено начало протестантской Реформации, но в других случаях этот фасад стал Большой Городской Церковью, где проповедовал Лютер, и есть ещё одна черта средневекового мотива, известная как «Judensau» («еврейская свиноматка»). Этот характерный барельеф «Judensau» (1305 год) показывает, как евреи сосут молоко свиноматки, а другой еврей кормится от ануса этого животного. Над барельефом – надпись латинскими буквами: «Rabini Шем hamphoras». Эта фраза – тарабарщина, но она цитирует слова на иврите: "Шем Хамефораш», термин в Каббале одного из скрытых имён Бога.

Кровавый навет

Кровавый навет в Европе, ложное утверждение, будто евреи убивают христианских детей, чтобы использовать их кровь для изготовления мацы, вероятно, возникло в Англии в связи с убийством Уильяма из Норвича в 1144 году, с последующими обвинениями в Глостере (1168 год), Бери Сент-Эдмондсе (1181 год), Бристоле (1183 год) и Линкольне (1255 год). Он быстро распространился по всему континенту подобно раковой опухоли.
Эта мемориальная доска на Палаццо Сальвадори в Тренте, Италии, иллюстрирует приписываемое мученичество Симона Трента в руках евреев. (Wikimedia Commons)
Кафедральный собор в Толедо, Испания, имеет фреску с изображением предполагаемого ритуального убийства Кристофера Ла Гуардия, расположенную рядом с одним из выходов из собора, – с одной стороны, злорадный человек, утаскивающий ребёнка, в то время как другого ребёнка распинают. На площади 16-го века Палаццо Сальвадори в Тренте, Италия, которая была построена на фундаменте синагоги, есть две мемориальные доски, иллюстрирующие предполагаемое мученичество Симона Трента в руках евреев в 1475 году, которые были прикреплены к переднему порталу в 18 веке.

Некоторые из предполагаемых жертв ритуального убийства – Уильям из Норвича, маленький Сент-Хью Линкольнский, Сент-Кристофер из Ла Гуардии и Симон из Трента – были канонизированы, но в 1965 году Второй Ватиканский Собор Церкви удалил их из канона, запретил поклонение им и освободил евреев от всякой вины в таких убийствах. К сожалению, некоторые католики всё ещё верят в эту клевету и продолжают праздновать дни этих святых.

Есть тысячи «Экклезий / Синагог», «Judensau» и иллюстраций кровавого навета на церквях, картинах, витражах, резьбах по дереву и в средневековых рукописях по всей Европе. Между тем, кровавый навет по-прежнему продолжает жить в таких местах, как Белоруссия, арабский мир и, конечно, Интернет.

Иисус Праги
Эта статуя на Карловом мосту в Праге сочетает в себе распятие со строками из молитвы «Kedushah» («Кадош») и имеет оборотную «алеф» (Тони Л.Каминс)
В Праге Карлов мост 15-го века через реку Влтава соединяет Старый город с крепостью Пражский Град. Около 30 статуй выстроились вдоль единственной пешеходной дорожки, но только одна из них может заставить еврея поклониться – Иисус на кресте в окружении древнееврейских слов «Кадош, Кадош, Кадош, Адонай Tzva'ot» («свят, свят, свят Господь Всевышний») из еврейской молитвы, известной как «Кадош». Эта статуя и надпись, происхождение которых оспаривается, по сути, предназначены для еврейского богослужения имея в виду, что евреи считают Иисуса своим Богом.

Элиас Бакоффен, еврейский общинный лидер, был вынужден в 1696 году за эти позолоченные буквы понести наказание как за реальное или сфабрикованное богохульство, которое, возможно, было совершено соперником еврейского бизнесмена. Поясняющие плакетки на английском, чешском и иврите были добавлены в 2009 году, после того, как мэр города получил ходатайство группы раввинов из Северной Америки.

Внимательно посмотрите на алеф в слове «Tzva'ot» – она написана наоборот. Секретный сигнал другим евреям? Нет. Эта надпись была удалена нацистами во время оккупации Праги, и когда чехи реставрировали эти надписи после войны, они сделали ошибку. А буква «вав» в слове «Адонай»? Кажется, она пропала без вести.

Тони Л. Каминс – писатель из Нью-Йорка, автор книги «Полный еврейский справочник по Франции» и «Полный еврейский справочник по Великобритании и Ирландии».

Перевод: +Игорь Файвушович 

Опубликовано в блоге "Трансляриум"

Поделиться с друзьями: