Каддиш, традиционная молитва в иудейской духовности и литургии народа Израиля, относится, прежде всего, к освящению Божественного имени (каддиш, как кадош, святой), а также личному вкладу в наступление Царства Небесного на земле.
Составленная на иврите в то время, когда Иудея находилась под римским владычеством, эта прекрасная восхваляющая молитва является истинным концентратом Библии: она состоит из стихов, взятых из Псалмов, Иова, Даниила и особенно Иезекиила, который в своем видении объявляет, что сияние Б-га будет распространено среди народов в конце времен.
Кадиш читается в литургическом сообществе после чтения Библии и последующего комментария. Можно представить момент, когда Иисус его читал со своей группой учеников в синагоге Назарета после объяснения знаменитого отрывка из Исаии (прочитанном на иврите, богослужебном языке), которым открывается его преданность.
Молитва "Отче Наш" - "Авину Ше ба шамайим", которую Иисус и его ученики выучили на иврите, является лишь немного более видоизмененным вариантом каддиша. Даже, если в ней не говорится о смерти, каддиш, тем не менее - это молитва, с рвением произносимая во время траура. В еврейской традиции считается, что те, кто читает Каддиш Авелим (Каддиш скорбящих), со всей силой отвечая Амен, увидят, что их ошибки стёрты, потому что таким образом провозглашается Царство Бога (Мелех Аолам).
Иногда к этому добавляется молитва, утверждающая веру в конечное воскресение мертвых, и надежду на облегчение этапа очищения, который проходит покойный, чтобы приблизиться к Божественному свету.
Вот перевод «Кадиша»:
Да возвысится и освятится Его великое имя в мире, сотворенном по воле Его;
и да установит Он царскую власть Свою; и да взрастит Он спасение;
и да приблизит Он приход Машиаха Своего -при жизни вашей, в дни ваши и при жизни всего Дома Израиля, вскорости, в ближайшее время, и скажем: амен!
Да будет великое имя Его благословенно вечно, во веки веков!
Да будет благословляемо, и восхваляемо, и прославляемо, и возвеличиваемо, и превозносимо, и почитаемо, и величаемо, и воспеваемо имя святого [Творца], благословен Он, превыше всех благословений и песнопений, восхвалений и утешительных слов, произносимых в мире, и скажем: амен!
Подобно Каддишу, "Отче Наш" - это иудейская молитва, с доверием адресованная на этот раз непосредственно Богу (как знакомому), чтобы восхвалить Его святость и испросить его правления в жизни всех людей. Освящение Имени и ожидание Царства находятся в центре иудейского благочестия.
Можно считать, что Иисус, обучая своих учеников молитве "Отче Наш" на иврите, хотел поделиться этой приверженностью Богу, как создателю и спасителю, которого он хотел почтить, охотно отдав свою жизнь на кресте Голгофы во искупление человечества. Отражение нежности на лице Отца, выраженное таким образом в словах Иисуса, может утешить нас в моменты испытаний, а также в моменты радости, и побудить нас дать нашему миру человеческое лицо, как того желает Бог.
Вот перевод (восстановление первоначального стиля), близкого к оригинальному тексту на иврите, близкого самого к каддишу:
Мт 6: 9-13:
Наш Отец, который на небесах,
Да будет святым и освященным, Имя Твое!
Да приидет Царствие Твое!
Да исполнится Воля Твоя на небесах и на земле!
Хлеб наш насущный дашь нам днесь!
И да простятся нам долги наши, как мы прощаем их тем кто нам должен!
Да не будет нам позволено колебаться в выборе нашем, и да будем мы избавлены от сил зла!…
Перевод: Miriam Argaman | |
Опубликовано в блоге "Трансляриум" |