Страницы

Переводы книг

Записанные на видео последние слова террориста, агента ИГИЛ, зарезавшего полицейского в Париже

 First photo of Paris attack suspect Khamzat AzimovХамат Азимов - приехавший во Францию в 2000 г.г. беженец из Чечни, перед совершением теракта записал обращение на видео. Он ранил четырёх граждан и убил полицейского.


Если видео ниже недоступно, его можно посмотреть здесь.

-03.00 (Арабское приветствие). Я снимаю это видео,
-02.57 чтобы объявить о своей верности Халифу Абу Бакру
-02.53 Аль-Багдади Аль-Кураши
-02.48 Я начинаю это видео с послания, которое я направляю
-02.45 моим братьям муджахиддинам в Сирии, Ираке
-02.41 и повсюду в мире. О. мои братья,
-02.36 Будьте непреклонны. Будьте тверды
-02.33 Победа близка, инш Алла.
-02.29 Мы правоверные, хамделла. И даже те
-02.25 неверные, которые объединились или составили союз против нас,
-02.21 ничего не добьются без соизволения Аллаха.
-02.17 Теперь, у меня есть послание моим братьям, живущим
-02.12 в земле неверных – во Франции, Германии, Британии и в других местах
-02.10 Мои братья и сестры, не поддавайтесь
-02.06 на ложь неверных. Они лгут
-02.01 о братьях из Исламского государства.
-01.57 Не поддавайтесь и будьте тверды
-01.53 Если вы можете совершить Хиджру, не медлите.
-01.49 Если не можете, действуйте здесь в отношении неверных.
-01.45 Не медлите. Они мешают нам совершить Хиджру.
-01.41 Поэтому нападайте на них в их собственной земле.
-01.37 Согласно последнему посланию неверных,
-01.31 сражаться с Исламским государством, с мусульманами,
-01.29 сражаться с Аллахом и его Посланником… (арабский)
-01.23 Вы это начали, вы бомбили
-01.21 Исламское государство. Теперь. Я обращаюсь к Франции и
-01.17 к ее гражданам. Вы начали убивать
-01.13 мусульман, а когда мы ответили,
-01.09 вы начали плакать. Если вы хотите, чтобы мы прекратили, окажите давление
-01.04 на свое правительство. И не я первый это говорю.
-01.01 Братья до меня, которые уже не здесь
-00.57 тоже вам это говорили. Но вы не хотели слушать.
-00.53 Я обращаюсь к моим братьям во всем мире:
-00.49 мы любим Аллаха, инш’алла.
-00.45 Мы еще встретимся в Джанне (раю), инш’алла. Победа уже близка.
(арабский)


Перевод: Miriam Argaman
Источник

Опубликовано в блоге "Трансляриум"

Поделиться с друзьями:

Комментариев нет:

Отправить комментарий