22 октября 2014
Многочисленные арабские агентства написали статьи, в которых все выглядело так, что эти презренные израильтяне без всякой причины расстреляли палестинца. Все они постарались скрыть, что он только что смертельно ранил беззащитного ребенка и нанес увечья многим другим.
Даю профессиональный совет всем средствам массовой информации, пытающимся представить этот инцидент. Попробуйте сделать заголовок, подражая АВС:
Поделиться с друзьями:
Эммануэль Миллер
Теракт в Иерусалиме. Убит трехмесячный ребенок, многие получили ранения. Как некоторые СМИ сообщают об этом в своих заголовках?
‣ BBC решила написать об "автомобиле", который, по-видимому, "наехал на людей".
‣ Associated Press:
Теракт в Иерусалиме. Убит трехмесячный ребенок, многие получили ранения. Как некоторые СМИ сообщают об этом в своих заголовках?
‣ BBC решила написать об "автомобиле", который, по-видимому, "наехал на людей".
‣ Associated Press:
“Израильская полиция застрелила мужчину в восточном Иерусалиме”,
вообще забывая упомянуть, что водитель убил и покалечил многих людей, отбрасывая все контексты и упоминая только тот факт, что израильская полиция застрелила человека.
Аль-Манар:
Аль-Манар:
“Полицейский сионист убивает палестинца, утверждая, что его автомобиль наехал на трамвайную остановку”Новости Маан:
”Палестинец застрелен израильской полицией в Иерусалиме”Аль-Арабия:
“В Иерусалиме застрелен водитель после наезда на свидетелей”
Многочисленные арабские агентства написали статьи, в которых все выглядело так, что эти презренные израильтяне без всякой причины расстреляли палестинца. Все они постарались скрыть, что он только что смертельно ранил беззащитного ребенка и нанес увечья многим другим.
"Палестинец убивает ребенка на остановке трамвая в Иерусалиме".Коротко, резко и правдиво. Чего вы боитесь? Говорить правду?
Перевод: +Elena Lyubchenko | |
Опубликовано в блоге "Трансляриум" |