Страницы

Переводы книг

Израильтяне должны вернуться в страны своего рождения...



Сайт MEMRI TV публикует выдержки из пространного интервью Салаха аль-Завави - посла Палестины в Иране, данного им компании Kawthar TV и транслировавшегося 16 сентября 2014 года. Хорошо бы, чтобы эти потоки сознания стали известны как можно более широкому кругу людей.

Потому что то, что этот и подобные ему"миролюбивые" граждане болтают на европейскую публику - это совершенно не то, что они говорят в широком кругу своих единоверцев...




Салах аль-Завави:
[Хаменеи] человек с большим сердцем, широким кругозором и прогрессивными взглядами. Он преемник великого человека--имама Хомейни, который пожелал посетить Иерусалим и молиться в мечети Аль-Акса. Я надеялся что его желание будет исполнено и что он мог бы молиться в освобожденной мечети Аль-Акса.
Я желал, чтобы мы увидели черные знамена Хорасана в походе на Иерусалим, как предсказано нашим Пророком Мухаммадом и что мы будем жить чтобы отпраздновать победу наших страданий и трагедий на протяжении всей нашей многовековой истории. Тогда мы станем свидетелями возвращения наших великих людей на родину, землю своих предков, и узрим кончину и разрушение этого инородного образования. Ничто не связывает их вместе, никакой химии. Только физическое присутствие на земле оккупированной Палестины. Все те люди, которые собрались чтобы занять нашу землю, должны вернуться в страны своего рождения, оставив после себя только палестинских евреев, с которыми мы жили в любви, уважении и братстве.
[...]
Я хотел бы повторить свою признательность Исламской Республике Иран за обучение, финансирование и оружие предоставляемое нам, а также за политическую и дипломатическую позицию по Палестине. Иран помог нам добыть нашу великую победу.
[...]
Я не говорю что Палестина будет освобождена завтра, но мы сделали реальные шаги на пути к освобождению. Ракета с 200 килограммовой боеголовкой будет в будущем нести боеголовку в 100 тонн, потому что оружие меняется так же, как изменяется мужчина. Нам просто нужно переступить научный порог, чтобы добраться до нашей цели.
[...]

Перевод: +Lilofeia 

Опубликовано в блоге "Трансляриум"

Поделиться с друзьями: